Translate

Monday, 15 December 2008

祝宝贝苓和芬芬生日快乐

寶貝苓今天生日我們做了這首歌給他~
然後偷偷改版 改名字 也給芬芬
所以青色的部分 就是我們改版的~
雖然唱到真的很難聽但是心意滿滿~

---------------------------------------

寶貝苓
作曲:美芬,慧恬
Rap :珍妮
作詞:珍妮,美芬
演唱者:慧恬,美芬,珍妮,思涵

在我平凡生命裏
你的出現 像是陽光照耀著 我~
帶給我 的回憶
有甜的 有酸的
有苦的 有辣的
還有些惹笑的~~wohoo~

隨著時間的流動
我們大家都開始有小小變化
特別是 寶貝苓
越來越三八
都是妮 帶動了 (還有芬 說真的)
三八的氣氛~ 呵~ (也是很三八~ 呵~)

經過了 多少風雨
我們都一起度過了 艱辛難過
因為有 你們的 相助和扶持
多謝你 朋友啊 我覺得好幸福

千言萬語 說不盡
只想獻上 我最真誠的祝福 給你
寶貝苓 my darling (putput芬)祝你生日快樂
Whatever whenever 我們都在這裏
等著你

我的你 你的他 將通往 不同的方向
And I believe 呀~~~
friendship forever
哼著歌兒 回憶從前
只期待 你能過的比我幸福

And I believe 呀~~
friendship forever
牽起嘴角 回望過去
回憶裏 只有彼此美麗笑容 yeah~

Yoyo here we go
Let’s check it out

鈺苓 達苓 寶貝苓 (美芬 芬芬 寶貝芬)
我們就是愛 這麽的叫你
三八 可愛 非常COOL
我們就是愛 這樣的苓

雖然有些惡心 怕你不敢聽
但是沒關系 我的臉皮不thin
真的有點惡心 但你甜在心 我知道
我們唱得開心 你得繼續聽

鈺苓 達苓 豬哥苓 (美芬 芬芬 putput芬)
我們就是怪 愛上這個你
太吊 太cute 非常酷
我們原來愛 這樣的苓
雖然真的惡心 你還是一直聽
我知道沒辦法 你的臉皮太thin
真的太過惡心 但你甜在心 我知道
我們唱得開心 你得繼續聽

Yo ~ come on~
Yo ~ baby ~
U no need worry
This is only for u
Happy birthday , my 苓 (my dear )
Muaks~

這一刻 想再送你一首歌
貼切的 表達了我們心聲
思念你 想送你這首歌
豬你生日快樂~

4 comments:

  1. 对啊。。。真的很高兴能完成这首歌,终于有我们五人的歌了。。。当然,幕后最大功臣是芬芬啦~~~
    昨天就突然觉得只送给苓不是很妥,因为苓和芬就只隔一天嘛。。。就打了一通电话给你,然后就杀到你家去改词啦。。。哈哈哈!!!刚刚看得出芬真的很高兴。。。真的很安慰。。。
    当然,少不了你的“ 劲爆”落网“镜头”嘛。。。我拍的嘛~~~哈哈哈!!!=P
    好了,久久留一次留言给你就写长一点。。。够了吧???哈哈!!

    ReplyDelete
  2. 还自己写歌~~~厉害~~哈哈~~

    ReplyDelete
  3. Shirlyn L SyiinG12/15/2008 05:05:00 pm

    我要聼……

    生日快樂~~~~哦~~~苓

    ReplyDelete

网络相聚,文字联系
留下字儿,咱们继续